主页 > 娱乐八卦 >

翻译员张京简历(翻译官张京个人介绍 翻译官张

编辑:娱乐八卦 2023-07-05 13:26 浏览: 来源:www.dianyingr.com

2003年的时候张京(杭州外国语学校)毕业,翻译官张京个人介绍 翻译官张京个人简介张京的相关信息张京沉稳大气的翻译,她究竟是何来路如果娱乐圈小编说的张京这个人可能大家都并不是很熟悉娱乐圈小编想告诉你们的是张京其实是一个非常厉害的人,张京毕业于外交学院,她究竟是何来路翻译官张京个人介绍 翻译官张京个人简介1、张京,张京各学科都很好,……张京沉稳大气的翻译,张京父母都一起来。

翻译官张京个人介绍 翻译官张京个人简介

1、张京,女,浙江杭州人,高中就读于杭州外国语学校,2007年从外交学院毕业后被外交部录用。

2、从读小学一年级开始,张京就对英语产生了浓厚的兴趣。在父母的引导和支持下,张京除了在学校课堂上认真学习完成老师布置的功课之外,特别注重课外的英语练习。

3、2003年,从杭外(杭州外国语学校)毕业,保送到外交学院英语专业。

4、在杭外就读期间,张京成绩优异,素质全面,在英语方面尤有特长。

5、大学期间,张京先后在第十届“外研社杯”全国英语辩论赛上荣获冠军(与队友合作)、在第十届“21世纪杯”全国英语演讲比赛中荣获亚军。

6、2007年,张京毕业于外交学院,同年被外交部录用。

7、现任外交部翻译司高级翻译。

8、2021年3月18日-19日,中美高层战略对话会举行期间,张京以沉稳大气、完整准确的翻译表达,充分地展现了新时代大国外交人员的风采。

张京的相关信息

微博热议
@毕力斌很漂亮,个人认为,不只是认真的男人很帅,专注的女人也很美。
@黄瓜头:咱家张京啊!中央电视台第二届希望之星英语风采大赛的选手,浙江杭州人。
@端口吖肯定不露笑容啊,这种重大型会议翻译必须全神贯注,高度集中,头脑迅速运转,相当费体力的!
@公开栏佩服,,太强了,我也是英语专业的真希望有过硬的知识,学历。
@xyb105美女在哪都会引人注意的… 主页中的音乐栏目是空的,日志栏目中,有她写的5篇日志,最近的那篇,更新时间是2010年10月10日,叫做《心叶》,是一首诗
听这首歌我想起了庞德的那首诗
我已不能对教我这诗的人说谢谢
但这诗留了下来
它会一直陪伴我
正如这歌
于是怎样都好都好。
和日志的更新速度相比,张京在人人网更新相册的频率要勤得多。
进入张京的网络相册,大部分是她旅行世界的照片,有英国的伦敦、德国的斯图加特、瑞士日内瓦,沙特、南非、荷兰、梵蒂冈……
这些照片虽然不是专业相机拍的,但色彩和构图都很漂亮,照片中有欧洲的古堡,蓝海沙滩椰子树、热带的雨林、以风景照为主,偶尔也有几张她的留影。
在一个叫做“把菜烧熟!”的相册中,张京展示了自己的厨艺,有一张照片中是平时她常给自己做的饭,一个盘子中盛着米饭,生菜、蘑菇和熟三文鱼,还有看起来蛮复杂的一道菜——一颗塞满了食物的菠萝。张京给这张照片取名“这只不过是个装了烧鸡的菠萝”。
还有一个很有意思的相册叫“军训……”,是张京进外交部后军训的照片。在一张照片中,张京和其他3个女生穿着迷彩服,手拿冲锋枪,站在寝室里摆着造型。
有一张照片记录的是一块黑板,上面写着“外交部军训三联评比栏”,张京被评为了“训练之星”。 张京高中班主任那年她保送进了外交学院大家都觉得有点“屈才”了
昨天12:14,杭州外国语学校校园网登出一条新信息,喜气洋溢“我校毕业生担任全国人大记者会翻译”,全
国人大记者会上爆红的“美女翻译”张京,2003年从杭外毕业,保送到外交学院英语专业,2007年被外交部录
取。“在我校就读期间,张京成绩优异,素质全面,在英语方面尤有特长。大学期间,张京先后在第十届‘外研
社杯’全国英语辩论赛上荣获冠军(与队友合作)、在第十届‘21世纪杯’全国英语演讲比赛中荣获亚军。”
昨天,我们联系上张京在杭外读书时的高中班主任胡跃波,也是她的英语老师。
她完全有能力进北大、清华
但立志要做外交官
胡老师说,看到张京走红,觉得她越来越漂亮了,中学时的张京没有别的女生那么外向,性格很冷静。
胡老师说,张京是个执着、专注的人,知道自己要什么。
“她初中起就立志做外交官,想将来进入外交部门工作。高中三年她成绩很优秀,完全有能力进北大、清华这样的综合性大学,但她选择继续追求梦想,保送进了外交学院,大家都觉得有点‘屈才’了。”
胡老师说,张京各学科都很好,英语尤其优秀。高二毕业时,她拿到奖学金,暑假去英国游学10天。住在当地一名女高中生的家里,两人成为非常好的朋友,谈人生观、价值观,后来一直有联系。“你看,短短十天,她就和别人有这么深交流,英语水平是不是很厉害?”
“学校每次开家长会,张京父母都一起来,对于女儿的教育,非常重视。”胡老师说。
另一位同学也进了外交部
胡老师说,张京班里有20位同学,大家相处得像兄弟姐妹,出路都不错。高三毕业时,有的高考、有的保送,不少人出国。有的学生还在哈佛大学、普林斯顿大学等名校读博,专业涉及面很广,有经济、建筑、计算机数学、神经医学、天体物理等。
有4位女生读了英语专业,张京是其中之一。
另一名女生赵婷,进了北京外国语大学,后来进了外交部工作。剩下两位女生,一位在北京外国语大学读博士,专业是翻译;另一位进了北京语言大学,后去英国读精算,现从事相关行业。
胡老师说,翻译作为一种职业来说,越来越专业。一是因为很多人自己具备外语能力;二是技术进步,有很多工具可以帮助翻译。不过做到了外交部这个层面的翻译,就不单单是语言上的要求了,对政治、文化、经济都要有理解。
杭外有30多名毕业生
在外交部工作
据杭外校园网介绍,杭外建校近50年来,已有30多名毕业生在外交部工作。
有人成为大使,比如中国驻印度大使张炎;有人成为外交部的主要翻译,如85届毕业生邹肖力,87届毕业生张建敏(成为外交部新闻司参赞),97届毕业生钱歆艺等,先后多次为党和国家领导人担任翻译。 张京当年英语竞赛演讲稿——我的家乡杭州
为保护生态付出了艰苦努力
昨天,微博上还流传一段张京参加2005年第十届“21世纪杯”全国英语演讲比赛总决赛的视频,张京当年是作为外交学院选手参赛的,并获得亚军。竞赛以北京2008年奥运会为主题,她的演讲题目是《全球化影响与中国传统价值观》(节选)
早上好,女士们和先生们
在东西文化密切交流以前,中国人向往的一直是中国画式的生活——人与自然和谐共处的具象画面、中国古代哲学智慧的精髓——对和谐的向往,自古就深深扎根于中国人的心中。
这样的传统价值观有利有弊。一方面,它促成了中华文明独有的源远流长,另一方面,国人们过分地满足现状,没有动力去追求进步与改变。
随着全球化的深入,我们理想中的和谐受到了冲击。
……
从以上例子中,我们看到了全球化带来的不和谐结果。
但出现这样的结果,我们要归咎的并不是全球化,而是我们的态度——如果我们能依旧带着传统的和谐心态去追求全球化,那么成果就必将高于成本。
以我的家乡杭州为例,多亏了市政府多年来为追求生态发展所付出的艰苦努力——各色水禽们经多年迁徙后回到西湖,继续在这里安居;湖岸边,玩滑板和极限运动自行车玩家们在炫技;附近的小广场上,各年龄层的人们在这里游戏,有踢毽子的,也有放风筝的——这样的画面虽然不同于传统的中国画,但它传递的是全球化时代里的现代和谐感。……

张京沉稳大气的翻译,展现了中国自信,她究竟是何来路

如果娱乐圈小编说的张京这个人可能大家都并不是很熟悉娱乐圈小编想告诉你们的是张京其实是一个非常厉害的人 。而且 最近网络上也有一个名为“张京16分钟翻译”在一个视频,让很多人都为这一名翻译官感到骄傲。接下来娱乐圈小编就要为大家介绍一下 这个让我们惊叹的翻译官-张京。

张京-个人简历

众所周知 其实在一些战略对话和商业性或者是政治性比较强的场合 翻译的水准都是非常高的,而且也是有着非常大的压力 在最近举行的中美高层战略对话会上,中方代表的现场翻译以沉稳完整准确的表达,从容而又自信的展现了 新时代 新青年的大国外交人员的风采 。

2003年的时候张京(杭州外国语学校)毕业,在校期间她成绩十分优异,所以她保送到外交学院英语专业。在校期间,他一丝不苟非常勤奋的学习了英语并在专业课上面十分成绩优异正因为如此2007年正式进入外交部工作。在张晶第一次在全国两会上面展露头角的时候 ,她就让很多人都记住了她,在当时张晶身穿了一个黑色的职业装,一丝不苟 十分严肃的 进行着工作,正因为这样也因为张京长得比较美丽,有很多的镜头多对准了这个第一次在两会上初露头角的女孩儿。

从容自信大国风范

虽然是第一次参加两会,担任现场翻译的他翻译风格也是十分沉稳大气 你根本都看不出来他是一个没有工作经验的翻译官。而且在中美高层战略对话上有一个十分细节的地方,而且中央外事工作委员会办公室主任杨洁篪也作出反应并且炎症的更名了我方的立场,一一反驳了和否认了美方的一些无理的要求和指责,正当张京准备翻译的时刻我们的中共外事工作委员会办公室主任直言道 :“It’s a test for the interpreter.”纵然是这样的难度,张京流畅准确地完成了任务,而且 再这样十分针尖对半忙而且也彰显大国风范十分庄重的场合下,张京临危不乱 一丝不差的翻译下了全文,而且十分精准到位,没有一丝一毫的恐惧和怯懦 。

正是这样的一个女孩儿,用自己的实际行动来证明着大国的实力,沉稳,让我们为她点赞,